Ho gia' chiamato l'ufficio della chiesa, e' al banco alimentare.
،اتصلت بالكنيسة فعلاً إنّها في بنكالطعام
- Francis del banco alimentare.
ماذا أيضًا؟ - .فرانسيس من بنكالطعام -
Scommetto che non fossi interessata alle essenze per alimenti, eh?
اراهنك انك لم تعمل بنكاتالطعام , اليس كذلك ؟
Gia', non verra' nessuno.
هـل تعـرف بنـكطعـام أو شـيء مـن هـذا القبيـل
Tre sere fa, stavo guidando verso il Food Bank dove faccio la volontaria.
قبل ثلاث ليالٍ، كنتُ أقود سيّارتي .إلى بنكالطعام حيث أتطوّع
Naturalmente, non sono mai puntuali tranne oggi. Hanno bisogno di me alla food bank.
،بطبيعة الحال، من بين كل الأيام التي أحضر في موعدي .فإنهم يريدوني في بنكالطعام
Tutto ciò che riceviamo va al rifugio, al banco alimentare, o alla scuola in Afghanistan.
كل ما نتلقاه من أموال ،يذهب لريع الملجأ أو بنكالطعام، أو للمدرسة .(الخيرية في (أفغانستان
La "Che mangino cibo" e il giudice Campbell, in maniera ufficiosa, come sempre. Si? E che cosa voleva?
بنك (دعهم يأكلون الطعام)، والقاضية كامبل اتصلت غير قابل للنشر تماماً كالمعتاد
le ho cominciato a raccontare di questo collega... che fa battute orrende e ruba il cibo degli altri dal frigorifero e quant'altro fosse servito a non farle sentire il dolore alle mani.
بدأتُ في إخبارها بشأن هذا الرجل في العمل الذي يأتي بنكاتٍ فظيعة ويأكل طعامَ الجميع من الثلاجة